Skip to main content

1.4 Revelation || Daily Hadith Online

Hadith from Sahih Bukhari:

Sa ' id bin Jubair narrated : Ibn' Abbas in the explanation of the statement of Allah 'Move not your tongue concerning ( the Qur 'an) to make haste therewith (75.16)' said "Allah's Apostle used to bear the revelation with great trouble and used to move his lips (quickly) with the inspiration. " Ibn Abbas moved his lips saying, "I am moving my lips in front of you as Allah's apostle used to move his." Sa ' id moved his lips saying : " I am moving my lips, as I saw Ibn 'Abbas moving his."
Ibn 'Abbas added , "So Allah revealed  'Move not your tongue concerning ( the Quran) to make haste therewith. It is for us to collect it and to give you ( O Muhammad ) the ability to recite it ( the Quran) (75.16 - 75.17) ' which means Allah will make him ( the prophet) remember the portion of the Qur'an which was revealed at that time by heart and recite it. The statement of Allah: And ' when we have recited it to you ( O Muhammad through Gabriel ) then you follow its ( Qur' an ) recital' (75.18) means 'listen to it and be silent.' Then it is for us ( Allah ) to make it clear to you' ( 75.19) means 'Then it is (for Allah) to make you recite it ( and its meaning will be clear by itself through your tongue). Afterwards, Allah's Apostle used to listen to Gabriel whenever he came and after his departure he used to recite it as Gabriel had recited it."


Translation :-

ابن بن جابر نے روایت کی ہے: ابن عباس نے اللہ کے بیان کی وضاحت میں '' آپ کی زبان (قرآن کریم) کے بارے میں جلدی سے (75.16) کہا کہ "اللہ کا رسول عظیم مصیبت کے ساتھ وحی کو استعمال کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے اور ان کے ہونٹوں کو (جلدی) پریرتا کے ساتھ منتقل کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا تھا. "ابن عباس نے اپنے ہونٹوں کو منتقل کر دیا،" میں اپنے ہونٹوں کو آپ کے سامنے آگے بڑھا رہا ہوں جیسا کہ اللہ کا رسول اس کے لۓ چل رہا تھا. " اس نے اپنے ہونٹوں سے کہا کہ "میں اپنے ہونٹوں کو منتقل کروں گا، جیسا کہ میں ابن عباس نے اپنی طرف بڑھ کر دیکھا."

ابن عباس نے کہا، "تو اللہ نے انکشاف کیا ہے کہ آپ اپنی زبان کو جلدی کرنے کے بارے میں نہیں لیتے. اس کے لۓ ہم اسے جمع کرنے اور اسے تلاوت کرنے کے قابل (قرآن کریم) (75.16) 75.17) جس کا مطلب ہے کہ اللہ تعالی اسے (نبی) بنا دے گا جس کا قرآن قرآن کا حصہ یاد رکھے گا جو اس وقت دل سے نازل ہوا ہے اور اسے پڑھتا ہے. اللہ کا بیان: اور 'جب ہم نے اسے آپ کو پڑھایا ہے (اے محمد جباریل کے ذریعہ) تو آپ اس کی قرآن کریم (75.18) کی پیروی کرتے ہیں. اس کا مطلب یہ ہے کہ اسے خاموش رہو. پھر یہ ہمارے لئے (اللہ) آپ کو واضح کرنے کے لئے ہے '(75.19) کا مطلب یہ ہے کہ اللہ تعالی آپ کو اس کی تلاوت کرنے کے لئے (اور اس کا مطلب آپ کی زبان میں واضح ہوجائے گا). جابریل کو سننے کے لۓ جب بھی وہ آئے اور اس کی روانگی کے بعد وہ اسے پڑھنے کے لۓ جباریل نے اسے پڑھ کر پڑھا تھا. "



Narration:- Sa ' id bin Jubair narrated that Ibn' Abbas in his explanation of the statement of Allah 'Do not move your tongue fast in some speed while reciting the Quran  (75.16).'  "Prophet Muhammad used to bear the revelation ( Wahi )  with great trouble and used to move his lips (quickly) with the inspiration ( wahi). " Ibn Abbas moved his lips saying he is moving his lips in front of him as he saw Prophet Muhammad used to move his.  Sa ' id moved his lips and said he is moving his lips because, he saw Ibn 'Abbas moving his.
Ibn 'Abbas added that so Allah revealed  do not move your tongue concerning ( the Quran) to read fast. It is for us to collect it and to give you ( O Muhammad ) the ability to recite it ( the Quran) (75.16 - 75.17) ' which means Allah will make the Prophet (PBUH)  remember the portion of the Qur'an which was revealed at that time by his heart and recite it. The statement of Allah and ' when we have recited it to you  O Muhammad through Gabriel  then you follow its  recital' (75.18) means 'listen to it and be silent.' Then it is for your Allah  to make it clear to you' ( 75.19) means Then it is (for Allah) to make you recite it ( and its meaning will be clear by itself through your tongue). Afterwards, Allah's Apostle used to listen to Gabriel whenever he came and after his departure he used to recite it as Gabriel had recited it. 

Comments

Popular posts from this blog

1.2 Revelation || Daily Hadith Online

Hadith from Sahih Bukhari:

Aisha (the mother of faithful believers) narrated : Al-Harith bin Hashim asked Allah's Apostle! How is the divine inspiration revealed to you?" Allah's Apostle replied , "Sometimes it is revealed like the ringing of the bell, this form of inspiration is hardest of all and then this state passes off after I grasped what is inspired. Sometimes the Angel comes in the form of a man and talks to me and I grasp what he says." Aisha (the mother of faithful believers) added: Verily I saw the Prophet being inspired Divinely on a very cold day and noticed the sweat dropping from his forehead ( as the inspiration was over).


عائشہ (وفاداری مومنوں کی والدہ) نے بیان کیا: حدیث بن حشیم نے اللہ کے رسول سے پوچھا! خدا کے رسول نے جواب دیا، "اللہ کے رسول نے جواب دیا،" کبھی کبھی گھنٹی کی انگوٹی کی طرح نازل ہوتا ہے، اس طرح کی حوصلہ افزائی سب سے زیادہ مشکل ہے اور اس کے بعد میں نے حوصلہ افزائی کی ہے کہ یہ ریاست ختم ہوجاتا ہے. کبھی کبھی فرشتہ ایک آدمی …

1.3 Revelation || Daily Hadith Online

Hadith from Sahih Bukhari:

Aisha (the mother of faithful believers) narrated : The commencement of the Divine Inspiration to Allah's Apostle was in the form of good dreams which come true like bright day light, and then the love of seclusion was bestowed upon him. He used to go in seclusion in the cave of Hira where he used to worship ( Allah alone) continuously for many days before his desire to see his family. He used to take with him the journey food for the stay and then come back to (his wife) Khadija to take his food likewise again till suddenly the truth descended upon him while he was in the cave of Hira. The angels came near him and asked him to read . The Prophet replied, "I don't know how to read. The Prophet added, " The angel me (forcefully) and pressed me so hard that I could not bear it any more. He then released me and again asked me to read and I replied, 'I do not know how to read.' Thereupon he caught me again and then pressed me a second …

1.1 Revelation || Daily Hadith Online

Hadith from Sahih Bukhari:

Umar Bin AlKhattab narrated - I heard Allah's Apostle saying, "Deeds depend upon intentions, and every person gets what he was intended. So whoever emigrated for worldly benefits, or for a woman to marry, his emigration is for what he emigrated for."

उमरबिनअलकहाबनेसुनाई - मैंनेअल्लाहकेप्रेषककोयहकहतेहुएसुनाहै, "कर्मइरादोंपरनिर्भरहैं, औरहरइंसानवहक्याकरताहै।इसलिएजोकोईसंसारिकलाभयाविवाहकरनेकेलिएनिकलपड़ताहै, उनकीउत्प्रवासवहजोउसकेलिएनिकलताहै, उनकेलिएहै।